Origine du nom
|
Affagard, Affagart (Normandie, XIème siècle)
« Originaire de Ågård » (1).
Agglutination de af, (« de » en danois) et de Ågård, ferme (gård) près d'un petit cours d'eau (å).
Ågård est un nom de lieu fréquent au Danemark.
|
Arguments
Contexte normand :
- Ce patronyme est attesté en Normandie dès le 11ème siècle : Hugues AFFAGARD est cité en 1061 comme témoin dans l'acte de donation de l'église de Bolbec à l'abbaye Notre Dame de Bernay.
-
- La famille Affagard a été « de tous temps dans la vassalité de la famille d'Estouteville » selon La Morandière (Histoire de la famille d'Estouteville en Normandie). Or le premier des Estouteville, Estout (« gros bœuf puissant » en danois), aurait été un compagnon de Rollon.
- Il y a eu une importante implantation danoise dans le Pays de Caux, qui correspond plus ou moins à la Seine Maritime actuelle, et c'est précisément là que l'on trouve les références les plus anciennes concernant les Affagard.
- Ce patronyme est essentiellement implanté en Seine Martime : Sur 117 abonnés au téléphone en 1986, les 3/4 habitaient ce département, tous les autres étant dispersés très régulièrement dans les autres départements français. Cette petite étude statistique faite grâce au minitel
a permis de confirmer l'origine normande de ce patronyme, et donc d'exclure par avance certaines hypothèses. Une explication mettant en oeuvre un parler méridional, par exemple, n'aurait eu aucun sens.
La piste danoise
Une information qui m'a été communiquée par un correspondant de Saint-valéry en Caux, Marc Affagard, m'a mis sur une piste intéressante :
« Lors d'un voyage j'ai rencontré un danois qui m'a expliqué qu'Affagard serait vraisemblablement un nom d'origine danoise car dans leur langue, AFFA est un prénom et GARD signifierait "ferme" ».
Cette hypothèse paraissait déjà plausible, mais par la suite, en surfant sur Internet j'ai trouvé :
- Christina af Ågård (Christine de Ågård, en danois), née vers 1345 à Ågård, Jutland, Danemark.
- Anne Af Aagaard Nielsdatter (Anne de Ågård, fille de Niels), née en 1733 à Aagaard
- Niels Pedersen af Ågård ..Etc.
Dans ces documents, comme dans d'autres non référencés ici, « af Ågård » n'est pas un patronyme mais un surnom
ou une expression courante précisant l'origine. La personne dont il est question est originaire de Ågård,
nom de lieu répandu au Danemark signifiant ferme (gård) près d'un petit cours d'eau (å).
Hypothèses abandonnées
- Affa + gard ou « La ferme d'Affa ». Si le prénom est attesté à l'époque qui nous intéresse, rien ne permet
cependant d'étayer ce qui reste une hypothèse.
- Affactor : Paul Chapuy, dans son "Origine des noms patronymiques français" (Paris, 1934) affirme, péremptoire, que ce patronyme dérive de la basse latinité (!). Affagard = Affactor, c'est à dire savetier, celui qui raccomode les vieux souliers. Mais son travail n'est confirmé par aucun élément probant et ne constitue pas une source fiable.
Par ailleurs, le dictionnaire étymomologique des noms et prénoms de France d'Albert DAUZAT (Larousse, 1951), sérieusement documenté, ne connaît pas ce patronyme.
- (l'homme) à fagots : Cette hypothèse s'appuyant comme affactor sur une simple homophonie, entendue à la radio dans les années 60
et longtemps conservée dans les traditions familiales, n'est pas plus sérieuse que la précédente.
(1) La lettre Å sur Wikipedia
Retour au début de la page